дублированный - vertaling naar Engels
DICLIB.COM
AI-gebaseerde taaltools
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:     

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

дублированный - vertaling naar Engels

РАЗНОВИДНОСТЬ ОЗВУЧИВАНИЯ, ПРЕДУСМАТРИВАЮЩАЯ ИЗГОТОВЛЕНИЕ РЕЧЕВОЙ ФОНОГРАММЫ КИНОФИЛЬМА НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ, СМЫСЛОВОЕ СОДЕРЖАНИЕ КОТОРОЙ С
Дублированный перевод; Дубляж; Дублирование звуковой дорожки
  • Актёр дубляжа]] за работой
  • 15px]] Страны, где иногда дублируют и которые производят как собственный дубляж, так и используют уже сделанные дубляжи других стран. К таким странам относятся [[Австрия]], [[Лихтенштейн]], [[Швейцария]], [[Бельгия]], [[Люксембург]], [[Северная Македония]], [[Черногория]], [[Босния и Герцеговина]], [[Белоруссия]] и [[Молдавия]].</span>
  • 15px

дублированный      
adj.
doubled, duplicated, duplicating; дублированное устройство, redundant system
дублирование         
n.
doubling, duplication
dubbed         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Dubbed; Dubs; Dub (disambiguation); DUB; DUB (disambiguation); Dubbing (disambiguation)

общая лексика

дублированный

Definitie

дублированный
прил.
Из прич. по знач. сов. глаг.: дублировать (3).

Wikipedia

Дублирование

Дублирование (от слова дубль — двойной), или дублированный перевод, или кратко дубляж — разновидность озвучивания, предусматривающая изготовление речевой фонограммы кинофильма на другом языке, смысловое содержание которой соответствует переводу оригинального звукового сопровождения. При дублировании оригинальная речевая фонограмма полностью заменяется новой, сделанной таким образом, чтобы совпадала не только длительность фраз, но и, по возможности, артикуляция актёров с новым текстом. Упрощённый способ дублирования, при котором совпадают только начало и конец фраз без укладки текста, называется липсинк (англ. Lip sync).

Дублирование является наиболее затратным способом адаптации фонограммы для иностранной аудитории по сравнению с закадровым озвучиванием, так как синхронизация текста и длительности фраз с губами актёров, разделение голосовых, шумовых и музыкальных дорожек, а также подбор голосов под характеристики и манеры персонажей требуют наличия дорогого оборудования и очень высокого уровня профессионализма переводчиков, актёров озвучивания и технических специалистов, в то время как закадровый перевод способен сделать даже один человек.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor дублированный
1. Здесь - отличное качество изображения и звука, даны оригинальный и дублированный варианты, есть субтитры, интересны бонусы.
2. Так в 1'36-м на экраны вышел наш первый дублированный фильм.
3. Великобритания, 2006, дублированный Милейший, без особых претензий фильм - отсутствующую гениальность здесь заменяет ровное английское качество.
4. Выпустить же в прокат западный фильм, дублированный на русском языке, мы не можем.
5. Нью "Тихий Дон" Сергея Бондарчука с иностранными актёрами, зачем-то дублированный с чудовищным "гэкающим" акцентом, показался большинству россиян пародией на классика.
Vertaling van &#39дублированный&#39 naar Engels